Alexander Dolphinov

* * *

translation from Russian by Andrey Burago

«Yes, — she said. —
Yes, my little ones,
It will just fly by,
Just flies by and it will get quiet,
Don’t be scared, it’s alright,
Mommy is with you, mommy is with you,
It’s alright.»
She was calming them down and she talked,
Talked, talked, talked,
Talked,
As if she did not notice,
That they
Could not answer
Anymore.

* * *

«Да, – говорила она. –
Да, деточки мои,
Вот сейчас пролетит,
Вот сейчас пролетит и затихнет,
Не пугайтесь, ничего страшного,
Мама с вами, мама с вами,
Ничего страшного».
Она успокаивала их и говорила,
Говорила, говорила, говорила,
Говорила,
Словно не замечая,
Что они
Уже
Не могли ответить.